"Are you the hunter... or the prey" est une phrase en anglais qui pourrait se traduire littéralement par "Es-tu le chasseur... ou la proie". Cette expression est souvent utilisée pour mettre en évidence le dilemme entre être celui qui poursuit et cherche activement à obtenir ce qu'il veut, ou au contraire être celui qui est poursuivi et se trouve dans une position de vulnérabilité.
L'idée derrière cette phrase est de questionner votre rôle ou votre position dans une situation donnée. Êtes-vous celui qui agit, qui prend des initiatives et qui recherche activement les opportunités ? Ou êtes-vous plutôt dans une position plus passive, où vous vous retrouvez à réagir ou à être victime d'autres personnes ou de circonstances défavorables ?
Il y a une certaine tension dans cette question, car elle soulève la notion de pouvoir et de contrôle. Être le chasseur implique d'avoir une certaine force, de l'intelligence et de la détermination pour atteindre ses objectifs. D'un autre côté, être la proie suggère une certaine vulnérabilité, une position de faiblesse où l'on peut être facilement manipulé ou dominé par d'autres.
Cette phrase peut être utilisée dans différents contextes, que ce soit dans le domaine professionnel, relationnel ou même personnel. Elle invite à réfléchir sur notre attitude et nos actions, et à prendre conscience de notre capacité à influencer notre propre destinée.
En résumé, "Are you the hunter... or the prey" souligne l'importance de savoir prendre les devants et d'agir de manière proactive plutôt que de subir passivement les circonstances. C'est une invitation à se poser des questions sur notre rôle et notre position, et à prendre conscience de notre pouvoir de changer les choses et de créer notre propre succès.
Ne Demek sitesindeki bilgiler kullanıcılar vasıtasıyla veya otomatik oluşturulmuştur. Buradaki bilgilerin doğru olduğu garanti edilmez. Düzeltilmesi gereken bilgi olduğunu düşünüyorsanız bizimle iletişime geçiniz. Her türlü görüş, destek ve önerileriniz için iletisim@nedemek.page